Keine exakte Übersetzung gefunden für الأدوات التنظيمية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch الأدوات التنظيمية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • A cette fin, il devra faire participer résolument les partenaires stratégiques du système des Nations Unies et faire davantage appel à la société civile et au secteur privé.
    (ز) تعزيز قدرة البلدان على تحديد التمويل المستدام بما في ذلك من خلال الأدوات التنظيمية والمعتمدة على السوق، والوصول إلى مصادر هذا التمويل؛
  • Il faudrait donc envisager d'avoir recours à toute la gamme des instruments réglementaires, comme les règles en matière de fonds propres, et aux autres mesures influant sur les conditions sur les marchés du crédit et des valeurs pour limiter le caractère cyclique du système financier.
    وينبغي لهذا السبب النظر في استخدام كامل الأدوات التنظيمية، من قبيل القواعد التي تحكم متطلبات رأسمالية وغير ذلك من التدابير التي تؤثر على الأوضاع في أسواق الائتمان والأصول من أجل الحد من دخول النظام المالي في دورات.
  • • Pour réduire les fluctuations de la production réelle, il faut envisager d'utiliser tout l'éventail des instruments réglementaires, notamment les règles en matière de fonds propres, et d'appliquer d'autres mesures touchant l'encadrement du crédit et les marchés des actifs.
    • عند تخفيف التقلبات في الناتج الحقيقي، ينبغي إيلاء النظر لاستخدام مجموعة كاملة من الأدوات التنظيمية مثل القواعد التي تحكم متطلبات رأس المال وغيرها من التدابير التي تؤثر على ظروف أسواق الائتمانات والأصول.
  • Ces instruments permettront aux décideurs de faire des choix entre les actions en toute connaissance de cause.
    (ج) أدوات الإدارة: وتشمل الأدوات التشغيلية للتخطيط والتنظيم والتنفيذ والرصد والإنفاذ الفعالة.
  • Les taux des droits de douane n'ont cessé de baisser grâce aux huit cycles de négociations commerciales multilatérales, ce qui a accru l'importance relative des obstacles non tarifaires tant comme instrument de protection que comme instrument de réglementation des échanges.
    وأدى استمرار انخفاض معدلات التعريفات، كنتيجة لثماني دورات من المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف، إلى زيادة الأهمية النسبية للحواجز غير التعريفية من حيث الحماية وباعتبارها أدوات تجارية تنظيمية.
  • Le recours à des instruments économiques et réglementaires, et l'emploi de nouvelles technologies en plus des technologies existantes, devraient ouvrir une voie prometteuse au développement durable, à condition de donner aux parties prenantes les moyens de créer un climat propice à l'innovation et aux solutions créatives.
    وسوف تنشأ طرائق جديدة وحالية لتحقيق التنمية المستدامة من خلال استخدام الأدوات الاقتصادية والتنظيمية والتكنولوجيات الجديدة والحالية، وتمكين أصحاب المصلحة لتوفير البيئات الممكنة لتحقيق الابتكارات والحلول المبدعة.
  • Par conséquent, le Comité avait adopté la pratique de faire circuler, aux réunions des Parties, un document de séance incorporant les projets de décision recommandés en vue de leur adoption par le Comité à sa réunion tenue immédiatement avant celle des Parties.
    وقد ترغب السلفادور في النظر في أن تدرج في خطة عملها إنشاء حصص للواردات لدعم جدول التخلص التدريجي وأدوات للسياسات والتنظيم تكفل تحقيق تقدم في إنجاز التخلص التدريجي؛
  • Se félicitant des efforts déployés dans le domaine des droits de propriété et notant qu'un climat porteur à tous les niveaux, notamment sous la forme de réglementations transparentes et de marchés compétitifs, favorise la mobilisation des ressources et l'accès au financement pour ceux qui vivent dans la pauvreté,
    وإذ ترحب بالجهود المبذولة في ميدان حقوق الملكية وإذ تلاحظ أن تهيئة بيئة مؤاتية على جميع المستويات تتوافر فيها ضمن جملة أمور أدوات تنظيمية تتسم بالشفافية وأسواق قادرة على التنافس، إنما هو أمر يعزز تعبئة الموارد ويتيح لمن يعيشون في فقر فرص الحصول على التمويل،
  • c) Sensibilisation et relations publiques : élaboration de stratégies de sensibilisation et de relations publiques pour des utilisations générales et locales précises; mise au point de campagnes de sensibilisation annuelles dans le cadre de la Journée internationale pour la prévention des catastrophes; conception d'outils de formation et organisation d'ateliers interinstitutions;
    (ج) إذكاء الوعي والدعوة: صوغ استراتيجيات لإذكاء الوعي والدعوة لتستخدم في أغراض معنية عامة ومحلية؛ وإعداد حملات توعية سنوية لليوم الدولي للحد من مخاطر الكوارث؛ وأدوات للتدريب وتنظيم حلقات عمل مشتركة بين الوكالات؛
  • La plupart des États Membres ont fait part de la mise en place de divers instruments d'orientation et de réglementation permettant de faire participer les collectivités autochtones et locales à la gestion des ressources forestières dont elles sont tributaires et à en bénéficier.
    وقد أشارت معظم الدول الأعضاء إلى الأدوات السياسية والتنظيمية التي جرى تشكيلها حرصا على مشاركة مجتمعات الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية في إدارة الموارد الحرجية التي تتكل عليها والاستفادة منها.